?

Log in

No account? Create an account
Детозаведение в Израиле
Расшифровка-перевод терминов по теме сообщества 
20-мар-2008 04:40 pm
Нередко в постах встречаются ивритские термины, написанные русскими буквами.
Встречала людей, которые постеснялись спросить перевода непонятного слова, не нашли его в словаре, возможно - пропустив важную и интересную информацию.
ilya_dikman предложил мне заняться этими терминами, что и попыталась сделать, пробежавшись по постам.

  • Картис маакав эрайон (карточка ведения беременности)
    כרטיס מעקב הריון

  • Купат холим (больничная касса)
    קופת חולים

  • Тохнит лейда ("Программа родов", пожелания будущих родителей), пример
    תוכנית לידה


  • Скират маарахот мукдемет (ранний осмотр систем организма (УЗИ на 14-16 неделе беременности)
    סקירת מערכות מוקדמת

  • Скират маарахот меухерет (более поздний осмотр систем организма (УЗИ на 20-23 неделе беременности)

  • ШкифУт орпИт (просвечивание воротниковой зоны (УЗИ на 10-14 неделе беременности)
    שקיפות עורפית


  • ХэльбОн убарИ
    חלבון עוברי
    A.F.P
    Alpha-fetoprotein Blood Test
    Альфа-фетопротеин - эмбриональный сывороточный белок


  • АмасАт сукАр ("сахарная нагрузка", анализ крови после выпивания 50/100 мг. глюкозы)
    עמסת סוכר

  • ХумцАт фОлит (фолиевая кислота)
    חומצת פולית

  • БарзЕль - железо
    ברזל
    Посты (поиск по сосбществу) по данной теме.

    Пост по теме в моём ЖЖ.


  • Сиюр
    Экскурсия (осмотр мед.центра), на которую записываются в соотв. больнице.

    Видео-экскурсия в Асаф ха-рофэ

    Лис

    Тель ха-шомер

    Вольфсон

    Бейлинсон



  • МардИм (анестезиолог)
    АрдамА - анестезия.

  • Шемен шкедим ле исуй hа перинеум (миндальное масло для массажа области между анусом и половыми органами), пример масла
    שמן שקדים לעיסוי הפרינאום


  • Асланийот (асла - унитаз) - полиэтиленовые "чехлы" на крышку унитаза.
    אסלנייות
    אסלנית
    Фото

  • Тахтоней решет хад паамиим (трусы сетчатые одноразовые ), фото
    תחתוני רשת חד פעמיים



  • Шида (комод), фото
    שידה


  • Тиюлон (сидячая прогулочная коляска), фото
    טיולון

  • Амбатия (ванночка, либо жёсткий короб коляски-люльки), фото
    אמבטיה

  • Арисa (люлька, "мини-кроватка"), фото
    עריסה

  • Сaль кaль (детское переносное кресло безопасности), фото
    סלקל/ סל-קל

  • Люль (манеж), фото
    לול

  • Университа (развивающий коврик), фото
    אוניברסיטה

  • Трамполина фото
    טרמפולינה

  • Дaфни (подставка внутри ванночки), фото
    דפני

  • Рипуд (обивка, подстилка)
    ריפוד

  • Наднеда (качели)
    נדנדה

  • Карит анака (подушка для кормления), фото
    כרית הנקה

  • Пэдим ле aнaка (прокладки бюстгальтера, для кормления), фото
    פדים להנקה

  • Хaзият aнaкa (бюстгальтер для кормления)
    חזיית הנקה
  • Comments 
    20-мар-2008 02:45 pm
    1.спасибо вам за глоссарий!
    2.я выведу этот пост в инфо сообщества
    3. все сообщники приглашаются в комментах добавлять пропущеное.
    4.а вы по возможности, делайте апдейт этому посту:)
    20-мар-2008 02:51 pm
    =4.а вы по возможности, делайте апдейт этому посту:)=

    Да я понимаю, что инициатива наказуема. :-)
    Нет, я - с удовольствием! :-)
    20-мар-2008 03:06 pm
    пиренеум по-русски так и будет пиренеум (это латинское слово)
    а вообще спасибо вам!
    20-мар-2008 06:02 pm
    Латинский термин perineum означает в узком смысле промежность, его расположение я и указала.
    20-мар-2008 03:10 pm
    офигенно! Спасибо.
    А можно вопрос, что дает это масло?
    20-мар-2008 03:16 pm
    дает возможность стать коже эластичной, что поможет избежать разрывов или надрезов во время родов
    20-мар-2008 03:19 pm
    Шкифут орпит (просвечивание воротниковой зоны)
    שקיפות עורפית
    не то что бы я не знала что это такое, но перевод в первые слышу :)
    а вообще конечно идея не плохая помочь и просветить
    20-мар-2008 04:05 pm
    доброе, хорошее все же сообщество.
    в detishki_israel например если вдруг написано
    ивритское слово русскими буквами - закидают камнями.
    помню как то что вставила,так весь пост превратился
    в нравоучения о чистоте русского языка.
    20-мар-2008 04:49 pm
    это потому,что тут один из модераторов сам коряво знает русский и ленится лезть за словарем Подольского перед каждым постом:)
    20-мар-2008 08:58 pm - уточнить бы
    именно для тех кто не щнает иврита что
    Скират маарахот мукдемет (ранний осмотр систем организма ребёнка)
    как и вторая это же ребёнка
    20-мар-2008 09:20 pm - Re: уточнить бы
    Это плода.
    Напишу по-другому.
    21-мар-2008 04:20 pm
    спасибо!
    24-янв-2010 11:54 am
    есть еще одно замечательное слово которое меня так порадовало(учитывая что познакомилась с ним тут, проведя всего 8 месяцев в стране))) асланийот? это если я по-русски написала правильно, теперь мне это проще сделать на иврите уже, хотя я их еще не приобрела для роддома))
    24-янв-2010 11:55 am
    и еще барзель который тоже нужен всем)
    13-апр-2010 01:04 pm
    Наконец-то нашла то,что искала.Действительно,терминов много,но мне непонятные.А спросить иногда стесняюсь.Особенно когда пишут... по русски это-скират маракот или ещё что-то в этом роде....Ну,совсем по "русски"!))))))Спасибо за помощь.
    6-янв-2011 07:20 pm
    * рехем - матка
    * цавар а-рехем - шейка матки
    * шахалот - яичники
    * мей-шафир - околоплодные воды
    * шилия - плацента
    * птиха - раскрытие шейки матки
    * лида - роды
    * хевель а-табур - пуповина
    * лильхоц - тужиться
    * лехица - потуга
    * цир - схватка

    Можете вот здесь оставлять комменты, что добавить
    http://yawi.livejournal.com/28322.html
    16-ноя-2011 09:15 am
    появились еще вопросы)))
    хокен?пагия?махлака?миюн?
    консультант ГВ?кесарево?
    заранее спасибо!
    16-ноя-2011 09:52 am
    и еще()))
    ипух?хелки?
    13-май-2014 10:01 pm - мои 5 копеек
    Огромное спасибо за такой труд.....
    Добавила Ваш словарик и к себе в ЖЖ.
    Вот еще пару слов, которые мне пригодились
    ИшУр (אישור) - разрешение, לאשר - разрешать
    Афная, иногда говорят офная (הפניה) - направление врача
    Махзор (המחזור) - менструация
    Сиюр (סיור) - экскурсия в роддом, осмотр мед. центра...
    Таарих лида (תאריך הלידה) - дата родов

    Было что-то еще, но сейчас не вспомню

    А как будет ПДР? Что такое Хильки?
    Цевет - команда?
    Маанак лейка?
    14-май-2014 05:09 am - Re: мои 5 копеек
    התל"מ
    המועד המשוער ללידה - hа моЭд hа мэшоАр ле лейда
    תאריך לידה משוער - таарих лейда мэшоАр

    цЕвет - персонал, бригада

    מענק לידה маанАк лейда
    Выплата, сумма участия государства в первых расходах на ребёнка
    http://www.btl.gov.il/benefits/maternity/maternity_grant/pages/default.aspx
    This page was loaded окт 15 2019, 1:31 pm GMT.